解說:巴特勒傷后科爾想用庫明加 但人家未必真愿意給你打球
詹姆斯:全明星人選由教練決定 但我認為穆雷是全明星&他表現(xiàn)出色
鍵盤俠|趕緊用庫明加換德羅贊和拉文!勇士就該讓追夢打替補
靜雨:東契奇打法雖說有些投機取巧但簡單高效 他在防守端是累贅
NBA彩經(jīng):雷霆輕取雄鹿 凱爾特人輕取步行者 籃網(wǎng)力拼尼克斯
解說:湖人成靠防守贏球的隊伍了?今天獲勝最大功臣提名斯瑪特

[賽后帖]??湖人收汁逆轉(zhuǎn)掘金 東契奇38+13+10 老詹準三雙 穆雷下半場2分 雙方數(shù)據(jù)
掘金(29-15):穆雷28分2板11助、沃特森18分5板3助3斷、戈登18分4板5助、斯潘塞·瓊斯16分5板、小哈達威10分2板2助3帽、皮克特7分6板4助、納吉6分3板2帽、布朗4分4板2助
湖人(26-16):東契奇38分13板10助2斷、詹姆斯19分9板8助、斯瑪特15分2板1助、八村塁9分6板1助、海斯9分5板2帽、蒂米9分3板、拉拉維亞7分1板2助、文森特5分、艾頓4分8板、范德比爾特4板2助
[–]Mavericksrishabh2996 791 points 2 hours ago
Credit where it's due.. Lakers defense on Murray in the 2nd half was phenomenal.. simply took him out of the game.
獨行俠球迷:有一說一……下半場湖人對穆雷的防守真是神了……直接讓他隱身了。
[–][LAL] Metta World PeaceWalrusInMySheets 318 points 2 hours ago
He did a great job passing out of the doubles for the most part. Just so many missed shots.
湖人球迷:他在應(yīng)對包夾分球這塊其實做得挺好。就是投丟了太多球。
[–]LakersG1Spectrum 177 points 2 hours ago
I see why Mavs fans hated Tim Hardaway Jr.
湖人球迷:我現(xiàn)在明白為啥獨行俠球迷那么討厭小哈達威了。
[–]Kindly_Ad995 162 points 2 hours ago
His dad spent like 3 years publically shitting on Luka on random podcasts for not getting his son more touches and ball handling opportunities
球迷:他爹在各種播客上噴了盧卡整整三年,就因為沒給他兒子更多球權(quán)和持球機會。
[–]Yellow_blackjack 57 points 2 hours ago
That was a funny time
球迷:那是段有意思的時光。
[–]Chinasickrit 53 points 2 hours ago
hating THJ would be a bit harsh, let's say its a mixed feeling, dude was pro on and off the court regardless, his dad was a bit annoying tho.
球迷:恨小哈達威有點過了,只能說心情復(fù)雜吧。這哥們場上場下都很職業(yè),就是他爹有點煩人。
[–]United Stateswatrwedoing 532 points 2 hours ago
Having Drew Timme score 9 points off the bench is legitimately so helpful for the Lakers
美國球迷:德魯·蒂米替補出場拿的那9分對湖人來說真是雪中送炭。
[–]Lakersflaming_burrito_ 284 points 2 hours ago
I’m so on the Timme train. Keep him in the rotation and banish Dalton to the shadow realm, there’s a new cold white boy on the snow-time Lakers
湖人球迷:我現(xiàn)在是蒂米的死忠粉了。讓他進輪換,把道爾頓(克內(nèi)克特)打入冷宮吧,Showtime湖人現(xiàn)在有了新的冷面小白人。
[–]Minneapolis Lakerstreyfiddy 105 points 2 hours ago
maths says that lakers wouldnt have won without his 9 points
湖人球迷:數(shù)學(xué)告訴我,沒他這9分湖人贏不了。
[–][LAL] Metta World PeaceWalrusInMySheets 53 points 2 hours ago
Really think his minutes are adequate. He is not a great defender on bigs. If he's switched onto a guard he's ok.
湖人球迷:我覺得他的出場時間剛剛好。他防內(nèi)線大個子不太行,但換防到后衛(wèi)身上還湊合。
[–]LakersIMadeThisOn6-28-2015 337 points 2 hours ago
The Lakers strategy:
Luka explodes for 20+ in the 1st
We're ass in the 2nd defensively
LeBron comes in the 3rd to stop the bleeding and putting us with playmaking (he might take some shots)
Luka and LeBron just play off whoever is doubled (it's usually Luka so LeBron keeps the offense going)
湖人球迷:湖人戰(zhàn)術(shù)如下: 盧卡第一節(jié)爆發(fā)砍20+; 第二節(jié)我們防守稀爛; 第三節(jié)勒布朗上來止血順帶組織(可能還會投幾個); 盧卡和勒布朗誰被包夾就誰策應(yīng)(通常是盧卡被包夾,所以老詹接著組織)。
[–]Basic_Commercial_806 72 points 2 hours ago
Lakers are an experiment in how far two floor raisers can carry a team of scrubs. A game like this where the bench kinda showed up will convince Pelinka to not make any moves
球迷:湖人這就是個社會實驗:兩個自帶體系的大神到底能帶著一幫菜雞走多遠。像今天這種替補居然發(fā)揮了的比賽,只會讓佩林卡更加堅定不交易的決心。
[–]Minneapolis LakersFershureB 126 points 2 hours ago
And Jake turns it over ever now and then when he dribbles the ball more than once
湖人球迷:只要杰克運球超過一次,就會時不時給你來個失誤。
[–]Lakersiamhereforsomework 66 points 2 hours ago
Don't forget Vanderbilt will dribble it off his foot out of bounds or feels like the ball has shit stains on it when he's catching that will result in a turnover. And don't forget Gabe Vincent's "hope it goes in" 3s.
湖人球迷:別忘了范德比爾特,要么把球運到腳上出界,要么接球時像球上沾了屎一樣導(dǎo)致失誤。還有文森特那種“進不進隨緣”的三分球。
[–]LakersFreddyKruegersGlove 273 points 2 hours ago
I wasn't comfortable until it hit 0:00 lol
湖人球迷:時間不走到0:00那一刻我心里都不踏實,哈哈。
[–][LAL] Brandon Ingrammeengine 100 points 2 hours ago
For real. Denver messed me up big time.
湖人球迷:真的。打掘金給我整出心理陰影了。
[–]Lakersswords_devil 58 points 2 hours ago
it's already 3 years and I still have PTSD
湖人球迷:都三年了,我還有創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙。
[–]Thunderfarewellyo 50 points 2 hours ago
That quick 6 point play from Watson’s 3 and steal for another Gordon 3 had me scared for Lakers fans. The Gordon 3 in the playoffs Game 1 against us has me scarred for life
雷霆球迷:沃特森那個三分加上搶斷戈登又進三分,這一波光速6分看得我都在替湖人球迷害怕。季后賽第一場打我們戈登那個三分讓我記恨一輩子。
[–]SpursUncoBeefWang 116 points 2 hours ago
We, the Nuggets, and Minnesota all blew 15+ point leads today
(though this is far more understandable)
馬刺球迷:我們、掘金、還有森林狼今天都揮霍了15+的領(lǐng)先優(yōu)勢。 (雖然掘金這場更情有可原一些)
[–]LakersPalifaith 289 points 2 hours ago
Great adjustment to double Jamal Murray at all times after half-time. Darvin Ham would never.
湖人球迷:下半場全程包夾賈馬爾·穆雷,這調(diào)整太棒了。達爾文·哈姆永遠干不出這事。
[–]LakersGobiYumaMojave 128 points 2 hours ago
helluva ball club man, salute to em man ?? go hard on them dudes man.
湖人球迷:真是一支強隊啊兄弟,向他們致敬??,跟這幫家伙硬碰硬啊兄弟。(注:模仿哈姆語錄)
[–]NBAnutsygenius 125 points 2 hours ago
finally? Lakers are 3-1 vs denver in the last 4 games lol
NBA球迷:“終于”贏了?過去4場打掘金湖人贏了3場好嗎哈哈。
[–]Yellow_blackjack 83 points 2 hours ago
Pretty sure we’re 3-0 when Luka plays since the trade
球迷:我敢肯定自從交易來盧卡后,他在場的比賽我們是3勝0負。
[–]Lakersbucaqe 56 points 2 hours ago
Yea OP salty as fuck
湖人球迷:是啊,樓主酸得不行。
[–]LakersG1Spectrum 172 points 2 hours ago
Laker defense in the second half was the best I've seen all season
湖人球迷:下半場的防守是我這賽季看過湖人最好的表現(xiàn)。
[–]PelicansHenrikCrown 75 points 2 hours ago
Probably the first game all year they didn't fold over after the opponent was draining 3 after 3
鵜鶘球迷:這可能是今年第一場他們在對手連進三分后沒有崩盤的比賽。
[–]LakersLegitimate_Shoe_9666 109 points 2 hours ago
Nuggets started 9/11 from 3 and then went 6/26.
湖人球迷:掘金三分開局11中9,然后就變成了26中6。
[–]LakersWakiLover 73 points 2 hours ago
He said what he said
湖人球迷:懂的都懂。
[–]RaptorsRussellHustle 71 points 2 hours ago
lmao LeBron's the oldest player in the league and has to be hacked within 5 feet of the rim because he's unguardable and gets no whistle, crazy
猛龍球迷:笑死,勒布朗是聯(lián)盟最老的球員,在籃下5英尺內(nèi)被人各種砍,就因為防不住他而且還沒哨子,太瘋狂了。
[–]LakersDJ_27 183 points 2 hours ago
How does LeBron still look like the most athletic player on the floor LOL
湖人球迷:為啥勒布朗看起來還是場上身體素質(zhì)最勁爆的那個啊哈哈哈。
[–]Prize_Bicycle_3080 49 points 2 hours ago
thats the thing, he still runs and jumps like a 31 years old guy
球迷:就是說啊,他跑跳起來還像個31歲的小伙子。
[–]SeveralMycologist205 64 points 2 hours ago
He was so inhuman in his prime that he can regress a ton and still be athletic compared to a league full of professional athletes.
球迷:他巔峰期太非人類了,以至于就算退化了一大截,在這一群職業(yè)運動員里依然顯得身體素質(zhì)超群。
[–]Mavericksnalacamg 58 points 2 hours ago
Excuse me, Drew Timme is right there
獨行俠球迷:打擾一下,德魯·蒂米還站那兒呢。
[–][LAL] Brandon Ingrammeengine 113 points 2 hours ago
“We’re missing Jokic”. Hell, we’ve got a Gabe Vincent.
湖人球迷:“我們?nèi)绷思s基奇”。見鬼,我們還上了蓋布·文森特呢。
來源:Reddit
編譯:Aaron
美帝鍵盤俠